<strike id="r7lz9"></strike>

        <menuitem id="r7lz9"></menuitem>
          <progress id="r7lz9"><video id="r7lz9"><dfn id="r7lz9"></dfn></video></progress>

                <rp id="r7lz9"></rp>

                <strike id="r7lz9"></strike><mark id="r7lz9"><th id="r7lz9"></th></mark>

                <dl id="r7lz9"><noframes id="r7lz9"><ruby id="r7lz9"></ruby><menuitem id="r7lz9"><th id="r7lz9"></th></menuitem>
                日語學習information

                首頁 > 日語專題 > 日語學習

                日語學習過程中,這些副詞最容易混淆!

                發布時間:2017年12月17日 14:40:31 來源:日語培訓

                日語中的副詞很多,也很常用,有些日語副詞長得差不多,含義卻千差萬別。今天,外專外語日語培訓就來總結一下那些折磨我們的相似副詞。


                1ざっと

                A:大致,大體,大概

                例:駅までざっと1キロある 到火車站大約1千米 

                  ざっと三百人ばかり 大約300人左右


                B:粗略地;簡略地;不仔細地

                例:部屋をざっと片付ける 粗略地整理一下房間

                        ざっと目を通す 粗略的過目


                C:嘩地,唰地,風雨來勢兇猛


                2ぐっと

                A:一口氣;猛地;使勁

                例:ぐっと踏ん張る(ふんばる) 努力堅持住

                  ぐっと飲む 一口氣喝下


                B:更加,越發

                例:ぐっときれいになる 變得越發漂亮

                C:受到強烈感動狀

                例:ぐっと胸に応える 深受感動


                D:說不出話來;怔住


                3さっさと

                A:毫不猶豫地

                例:さっさと帰る 毫不猶豫地回去了


                B:迅速地

                例:仕事をさっさと片付ける 迅速處理工作


                4ずらっと

                A:同“ずらりと” 。一長排,排長隊

                例:ずらりと居並ぶ 坐成一排


                5そっと

                A:輕輕地;靜靜地

                例:そっと歩く  靜靜地走路

                そっと撫でる  輕輕地撫摸


                B:悄悄地,偷偷地


                C:不觸及,原封不動

                例:この問題はそっとして置いた方がいい

                    這個問題還是不談為好


                D:一點兒,少許


                6ほっと

                A:嘆氣或喘粗氣貌

                例:ほっとため息をつく 嘆氣;唉聲嘆氣


                B:放心貌。從擔心、操勞中解放出來的安心狀

                例:ほっと胸を撫で下ろす 放心下來;松了口氣


                7はっと (副詞、サ變自動詞)

                A:(因遇到意外的事而)驚訝狀

                例:飛ぶ出した子供にはっとする    被飛跑出來的孩子嚇了一跳


                B:忽然想起

                例:はっと気が付く    忽然發覺


                8ひょっと

                A: 忽然,猛然

                例:忘れていた事をひょっと思い出す 忽然想起忘記了的事


                B:或許,也許

                例:ひょっとお會いできたらと思ってきて見ました  我想或許能遇見,因此來看看


                9ひょっと

                A:好容易,終于

                例:やっと助かった   終于得救了


                B:勉勉強強,不富裕,不充裕

                例:やっと食べていけるくらいの収入  收入剛夠解決溫飽


                日本按摩高潮A级中文片

                  <strike id="r7lz9"></strike>

                      <menuitem id="r7lz9"></menuitem>
                        <progress id="r7lz9"><video id="r7lz9"><dfn id="r7lz9"></dfn></video></progress>

                              <rp id="r7lz9"></rp>

                              <strike id="r7lz9"></strike><mark id="r7lz9"><th id="r7lz9"></th></mark>

                              <dl id="r7lz9"><noframes id="r7lz9"><ruby id="r7lz9"></ruby><menuitem id="r7lz9"><th id="r7lz9"></th></menuitem>